Заказ работы

Заказать
Каталог тем
Каталог бесплатных ресурсов

О. Генри. Разные школы

Перевод М. Урнова


                            I

   Старый Джером Уоррен жил в стотысячедолларовом доме № 35
по Восточной Пятьдесят и так далее улице. Он был маклером в
деловой части города и так богат, что каждое утро мог
позволить себе - для укрепления здоровья - пройти пешком
несколько кварталов по направлению к своей конторе, а затем
уже взять извозчика.
   У него был приемный сын, сын его старого друга, по имени
Гилберт - отличный типаж для Сирилла Скотта(1). Гилберт был
художником и завоевывал успех с такой быстротой, с какой
успевал выдавливать краски из тюбиков. Другим членом
семейства старого Джерома была Барбара Росс, племянница его
покойной жены. Человек рожден для забот; поскольку у
старого Джерома не было своей семьи, он взвалил на свои
плечи чужое бремя.
   Гилберт и Барбара жили в полном согласии. Все окружающие
молчаливо порешили, что недалек тот счастливый день, когда
эта пара станет перед аналоем и пообещает священнику
порастрясти денежки старого Джерома. Но в этом месте в ход
событий следует внести некоторые осложнения.
   Тридцать лет назад, когда старый Джером был молодым
Джеромом, у него был брат, которого звали Диком. Дик
отправился на Запад искать богатства - своего или чужого. О
нем долго ничего не было слышно, но, наконец, старый Джером
получил от него письмо. Написано оно было коряво, на
линованной бумаге, от которой пахло солониной и кофейной
гущей. Почерк страдал астмой, а орфография - пляской
святого Вита.
   Оказалось, что Дику не удалось подстеречь Фортуну на
большой дороге и заставить ее раскошелиться, - его самого
обобрали дочиста. Судя по письму, песенка его была спета:
здоровье у него пришло в такое расстройство, что даже виски
не помогало. Тридцать лет он искал золота, но единственным
результатом его трудов была дочка девятнадцати лет, как и
значилось в накладной, каковую дочку он, оплатив все
дорожные издержки, отправлял теперь на Восток в адрес
старого Джерома, чтобы тот кормил ее, одевал, воспитывал,
утешал и холил, пока смерть или брак не разлучат их.
   Старый Джером был человек-помост. Всякий знает, что мир
держится на плечах Атласа, что Атлас стоит на железной
решетке, а железная решетка установлена на спине черепахи.
Черепахе тоже надо стоять на чем-нибудь - она и стоит на
помосте, сколоченном из таких людей, как старый Джером.
   Я не знаю, ожидает ли человека бессмертие. Но если нет,
я хотел бы знать, когда люди, подобные старому Джерому,
получают то, что им причитается?
   Они встретили Неваду Уоррен на вокзале. Она была
небольшого роста, сильно загоревшая и так и сияла здоровьем
и красотой; она вела себя совершенно непринужденно, но даже
коммивояжер сигарной фабрики подумал бы, прежде чем
подмигнуть ей. Глядя на нее, вы невольно представляли ее
себе в короткой юбке и кожаных гетрах, стреляющей по
стеклянным шарам или укрощающей мустангов. Но она была в
простой белой блузке и черной юбке, и вы не знали, что и
подумать. Она без малейшего усилия несла тяжелый саквояж,
который носильщики тщетно пытались вырвать у нее.
   - Мы будем с вами дружить, это непременно, - сказала
Барбара, клюнув Неваду в крепкую загорелую щеку.
   - Надеюсь, - сказала Невада.
   - Милая племянница, малютка моя! - сказал старый Джером.
- Добро пожаловать в мой дом, живи у меня, как у родного
отца.
   - Спасибо, - сказала Невада.
   - Вы мне позволите называть вас кузиной? - обратился к
ней Гилберт со своей очаровательной улыбкой.
   - Возьмите, пожалуйста, саквояж, - сказала Невада. - Он
весит миллион фунтов. В нем, - пояснила она Барбаре, -
образцы из шести папиных рудников. По моим подсчетам, они
стоят около девяти центов за тысячу тонн, но я обещала ему
захватить их с собой.

                        II

   Обычное осложнение между одним мужчиной и двумя
женщинами, или одной женщиной и двумя мужчинами, или
женщиной, мужчиной и аристократом - словом, любую из этих
проблем - принято называть треугольником. Но эти
треугольники следует определить точнее. Они всегда
равнобедренные и никогда не бывают равносторонними. И вот,
по приезде Невады Уоррен, она, Гилберт и Барбара Росс
образовали такой фигуральный треугольник, причем Барбара
заняла в нем место гипотенузы.
   Однажды утром, перед тем как отправиться в свою мухоловку
в деловой части города, старый Джером долго сидел после
завтрака над скучнейшей из всех утренних газет Нью-Йорка.
Он душевно полюбил Неваду, обнаружив в ней и независимость
характера и доверчивую искренность, отличавшие его покойного
брата.
   Горничная принесла для мисс Невады Уоррен письмо.
   - Вот, пожалуйста, его доставил мальчик-посыльный, -
сказала она. - Он ждет ответа.
   Невада насвистывала сквозь зубы испанский вальс и
наблюдала за проезжающими по улице экипажами и автомобилями.
Она взяла конверт и, еще не распечатав его, догадалась по
маленькой золотой палитре в его левом верхнем углу, что
письмо от Гилберта.
   Разорвав конверт, она некоторое время внимательно изучала
его содержимое; затем с серьезным видом подошла к дяде и
стала возле него.

Размер файла: 22.18 Кбайт
Тип файла: txt (Mime Type: text/plain)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров