Заказ работы

Заказать
Каталог тем

Самые новые

Значок файла Обработка экспериментальных данных при многократном измерении с обеспечением требуемой точности. Метод. указ. к лабораторной работе по дисциплине «Метрология, стандартизация и сертификация» / Сост.: В.А. Дорошенко, И.П. Герасименко: ГОУ ВПО «СибГИУ». – Новокузнецк, 2004. – 20 с. (8)
(Методические материалы)

Значок файла Методические указания по дипломному и курсовому проектированию к расчету материального баланса кислородно-конвертерной плавки при переделе фосфористого чугуна с промежуточным удалением шлака / Сост.: В.А._Дорошенко, И.П _Герасименко: ГОУ ВПО «СибГИУ». – Новокузнецк, 2003. – с. (8)
(Методические материалы)

Значок файла Методические указания по дипломному проектированию к расчету оборудования кислородно-конвертерного цеха / Сост.: И.П. Герасименко, В.А. Дорошенко: ГОУ ВПО «СибГИУ». – Новокузнецк, 2003. – 14 с. (9)
(Методические материалы)

Значок файла Исследование особенностей гидродинамики конвертерной ванны: Метод. указ. / Сост. Е.В. Протопопов, Н.А. Чернышева: СибГИУ. – Новокузнецк, 2003. – 16 с., 4 ил (8)
(Методические материалы)

Значок файла Изучение особенностей прокатки сортовых профилей. Метод. указ. / Сост.: А.Р. Фастыковский, В.Н. Кадыков, В.М. Нефедов: СибГИУ. – Новокузнецк, 2004. – 18 с (7)
(Методические материалы)

Значок файла ХИМИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ЗАОЧНОГО ФАКУЛЬТЕТА Методические рекомендации, программа и контрольные задания для студентов заочного факультета (8)
(Методические материалы)

Значок файла Задания для пятнадцатиминутных опросов на практических и лабораторных работах: /Сост.: Ж.М.Шулина, О.Р.Глухова: ГОУ ВПО «СибГИУ».-Новокузнецк, 2003 (8)
(Методические материалы)

Каталог бесплатных ресурсов

LEXICO-SEMENTIC CHARACTERISTICS OF BUSINESS LETTER CORRESPONDENCE

Content

Content.........................................................................................

ANNOTATION.................................................................................

INTRODUCTION.............................................................................

BUSINESS LETTERS THROUGHT LEXICS...............................

A sampling of contract phrases...................................................

Foreign esoteric words...............................................................

Some words against passive........................................................

EXAMINING ENGLISH BUSINESS LETTERS.........................

Example 1......................................................................................

Example2.......................................................................................

Example 3......................................................................................

Example 4......................................................................................

Example 5......................................................................................

Example 6......................................................................................

CONCLUSION................................................................................

BIBLIOGRAPHY...........................................................................

 

 

ANNOTATION

The subject matter of the course paper is the role of lexics and semantics in the case of business letter correspondence. The question of the history of official communication, the main stages of business transactions, the role of person’s feeling for the proper use of phrases as well as his knowledge of grammar are highlighted. Moreover, those phrases which are more often used in business letters are examined from the point of view of their appropriateness in different situations. The practical part contains several examples of business letters; the occasions on which they were written and some of their characteristics are observed.

INTRODUCTION

Letter writing - is an essential part of communication,  an intimate part   of   experience.   Each  letter-writer  has  a characteristic way of writing,  his style of writing,  his way of expressing  thoughts,  facts,  etc.  but  it  must  be emphasised that the routine of the official  or  semi-official business letters  requires  certain  accepted idioms,  phrases, patterns, and grammar which are found  in  general  use  today. Therefore certain  skills  must  be acquired by practice,  and details of writing must be carefully and thoroughly learnt.

A cheque,  a contract or any other business paper sent by mail should always be accompanied by a letter. The letter says what is  being  sent  so that the recipient should know exactly what you intended to send.  It is a typical business  letter  which some people  call "routine".  The letter may be short or long, it may contain some very important  and  much  less  important information -  every  letter  requires  careful  planning  and thoughtful writing.

In recent  years  English has become a universal business language. As such,  it is potentially an instrument  of  order and clarity.  But  words  and phrases have unexpected ways of creating binding commitments.

Letter-writing, certainly,  is  not  the  same as casual conversation, it  bears  only  the  same  power  of  thoughts, reflections, and observations as in conversational talk,  but the form may be quite different.  What  makes  the  letter  so attractive and  pleasing  is  not  always  the  massage of  the letter, it is often the manner and style in which  the  massage is written.

E.g.: "I wish to express to you my  sincere  appreciation for your note of congratulation."

                                        or
 
"I am  sincerely happy that you were elected President of Biological Society."

As you  see  such  formulations  show the attitude of the writer, his respect and sincerity.

The language of business,  professional and semi-official letters is formal,  courteous,  tactful, concise, expressive, and to the point. A neatly arranged letter will certainly make a better impression on the reader, thus good letters make good business partners.

In the case of "scientific correspondence" the majority of letters bear   mostly  a  semi-official  character  and  are concerned with different situations associated with scientific activities concentrated  around the organisation of scientific meetings (congresses,   symposia,   workshops,   etc.),    the arrangement of visit, invitation, publication, the exchange of scientific literature,  information, etc. Letters of this kind have a   tone  of  friendliness,  naturalism.  Modern  English letters should not be exaggerated,  overburdened, outmoded with time-worn expressions.  The  key  note  is simplicity.  Modern letters tend towards using the language of conversational style.

Writing is   not   only  a  means  of  communication  and contract, but also a record of affairs,  information,  events, etc. So  it  is  necessary to feel the spirit and trend of the style in order to write a perfect letter.

Business-letter or  contract  law is a complex and vastly documented subject,  only a lawyer  can  deal  with  it  on  a serious level.  A number of basic principles,  however, can be outlined sufficiently to mark of encounters that  require  the use of specialised English.

Doing business means  working  out  agreements with  other people, sometimes through  elaborate  contracts  and sometimes through nothing but little   standard    forms, through exchanges of letters and conversations at lunch.

Nowadays more and more agreements are  made  in  English, for English  is  the  nearest  thing  we  have  to a universal business

Размер файла: 43.6 Кбайт
Тип файла: doc (Mime Type: application/msword)

Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров