Заказ работы

Заказать
Каталог тем

Самые новые

Значок файла Зимняя И.А. КЛЮЧЕВЫЕ КОМПЕТЕНТНОСТИ как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании (3)
(Статьи)

Значок файла Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: Учеб. пособие. – Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. – 175 с. (4)
(Книги)

Значок файла ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА: НОВЫЕ СТАНДАРТЫ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ (4)
(Статьи)

Значок файла Клуб общения как форма развития коммуникативной компетенции в школе I вида (10)
(Рефераты)

Значок файла П.П. Гайденко. ИСТОРИЯ ГРЕЧЕСКОЙ ФИЛОСОФИИ В ЕЕ СВЯЗИ С НАУКОЙ (11)
(Статьи)

Значок файла Второй Российский культурологический конгресс с международным участием «Культурное многообразие: от прошлого к будущему»: Программа. Тезисы докладов и сообщений. — Санкт-Петербург: ЭЙДОС, АСТЕРИОН, 2008. — 560 с. (12)
(Статьи)

Значок файла М.В. СОКОЛОВА Историческая память в контексте междисциплинарных исследований (13)
(Статьи)

Каталог бесплатных ресурсов

След хищника. Дик Фрэнсис.

      В Болонье творилось черт знает что. Я стоял, из последних сил сдержи-

вая бешенство  и сумасшедшую тревогу,  которые так и подталкивали меня сор-

ваться с места.

      Я стоял... а в это время жизнь, за которую я отвечал, другие бездумно

подставили под  удар. Я стоял среди  руин почти достигнутого  успеха, почти

добытой свободы, почти обретенной безопасности.

      Самой деликатной  стадией  любого похищения является передача выкупа,

поскольку именно в момент  получения  денег преступник просто обязан засве-

титься... а он ведь осторожнее, чем идущий к водопою зверь в джунглях.

      Одного-единственного подозрения, одного слишком пристального взгляда,

одного блеска  глаз достаточно, чтобы  похититель сбежал -- а потом, исходя

страхом и злобой, он может в отместку запросто убить. Ошибись  полиция хоть

на йоту -- и опасность для жертвы возрастет стократно.

      Алисия Ченчи, двадцати трех лет от роду, находилась  в руках бандитов

уже пять недель, три дня и десять часов, и она никогда не была так близка к

гибели.

      Энрико  Пучинелли  с угрюмой миной забрался в  заднюю  дверь  фургона

"Скорой", в которой, сидел я. Точнее, это снаружи машина выглядела  как ка-

рета "Скорой помощи" -- на самом деле за ее затемненными  окнами находились

скамья, стул и уйма электронного оборудования.

      -- Меня не было, -- сказал он, -- я этих приказов не отдавал.

      Он говорил по-итальянски, но медленно, специально для меня. Мы непло-

хо ладили, но, поскольку каждый знал язык своего собеседника не слишком хо-

рошо, для общения нам требовалось время. Мы говорили друг с  другом, стара-

тельно выговаривая слова, каждый на своем языке, внимательно  слушали и пе-

респрашивали, если было необходимо.

      Пучинелли был  офицером карабинеров, и вел официальное расследование.

Он был согласен с тем, что необходима чрезвычайная осторожность и  что дей-

ствовать надо как можно незаметнее. У виллы Франчезе, где бледный от страха

Паоло Ченчи ожидал известий о дочери, не было видно никаких машин с делови-

то вспыхивающими  мигалками. Ни единого  человека в форме, откуда ни наблю-

дай. Покуда Пучинелли самолично держал дело в руках...

      Он был согласен со мной, что  в первую очередь следует думать о безо-

пасности девушки и только потом о поимке похитителя.  Не каждый полицейский

способен так смотреть на  вещи  -- удовлетворить охотничий инстинкт стражей

порядка может только захват добычи.

      Коллега Пучинелли, который  дежурил в этот кошмарный вечер, вдруг по-

нял, что очень даже просто может сцапать похитителя в момент, когда тот бу-

дет  забирать  выкуп,  и не понимал, почему нужно держаться в тени. И в тот

самый момент,  который мы так тщательно  и терпеливо подготавливали,  в тот

момент, когда все просто обязано было быть тихо и спокойно, он прислал сюда

кучу народу  с дубинками и зловеще  уставленными в ночное  небо винтовками.

Крики, машины, сирены, полицейские в  форме...  целая  наступающая армия во

всей силе своего праведного гнева.

      Я наблюдал за происходящим с другого конца улицы  из темной припарко-

ванной "Скорой" с тошнотворным чувством бессильной ярости. Мой водитель, не

переставая ругаться, завел мотор и  медленно  пополз к этой свалке. Мы  оба

ясно расслышали выстрелы.

      -- Мне очень жаль, --официально сказал, глядя на меня, Пучинелли.

      Могу поспорить, это было правдой.  На  полутемной  задней улочке тол-

клось жуткое количество  карабинеров, не понимавших, что им нужно высматри-

вать. К тому же свою добычу они уже и так упустили. Два человека в темном с

чемоданом, в котором было шестьсот пятьдесят тысяч фунтов, сумели добраться

до спрятанной машины, завести мотор и сняться с места прежде, чем слуги за-

кона их заметили. К тому  же  внимание карабинеров, как и мое  собственное,

гораздо сильнее занимал молодой человек, вывалившийся головой вперед из ма-

шины, которая  все  время  была  У  всех  на виду -- в ней на эту сорванную

встречу привезли выкуп. Молодой человек, сын адвоката, был  тяжело ранен. Я

видел алое пятно на  его рубашке, видел, как слабо подрагивает его  рука. Я

вспомнил, каким он был веселым и уверенным, когда мыс ним разговаривали пе-

ред нашим выездом. "Да, -- говорил он, -- я понимаю опасность, да, я буду в

точности следовать инструкциям, да, я буду держать со "Скорой" связь по ра-

ции прямо из машины!" Мы вместе активировали маленький передатчик, встроен-

ный в ручку кейса с деньгами,  и проверили, чтобы он точно, как часы, пере-

давал сигнал приемнику в "Скорой".

      И сейчас этот  самый радар внутри "Скорой" безошибочно показывал, что

кейс с деньгами быстро удаляется. Я без всякого сомнения дал бы похитителям

уйти, поскольку для Алисии это было бы безопаснее всего. Однако один из ка-

рабинеров, проходя мимо, мельком заглянул внутрь и увидел сигнал на экране.

"Он тут же бросился к мужчине с  бычьей шеей  -- судя  по всему, он был тут

главным -- и заорал, перекрывая шум и тыча пальцем в сторону "Скорой". Офи-

цер, мучимый сомнениями,  стал дико озираться, по сторонам, затем, спотыка-

ясь, бросился ко мне. Сунул  свою  здоровенную башку в окно "Скорой",  тупо

воззрился на экран радара, где безошибочно прочел дурную весть. Его бледное

лицо покрылось потом.

      -- За ними!  -- прорычал он  водителю, отмахнувшись от  моих  попыток

втолковать ему на чистом итальянском языке, что этого делать не надо.

      Водитель покорно  пожал плечами, и мы рванули с  места во главе целой

стаи завывающих полицейских машин по пустынным  улицам индустриального рай-

она.

      -- С полуночи, -- сказал Пучинелли, -- я снова на дежурстве, и теперь

я опять начальник.

      Я мрачно глянул на него. Сейчас "Скорая" стояла с выключенным мотором

на более широкой  улице. Экран радара уверенно показывал направление, запе-

ленговав кейс в  современном многоквартирном доме. Перед зданием, под углом

к тротуару, стояла какая-то  неопределенной  марки черная машина с медленно

остывающим перегретым мотором.  Вокруг  нее как попало парковались полицей-

ские автомобиля. Распахивались двери, вспыхивали мигалки, выскакивали поли-

цейские в  своих пестрых фазаньих формах  с пистолетами наготове,  сразу же

ныряя в ближайшее место, где можно укрыться от выстрела.

      -- Как видишь, похитителя находятся в квартире на третьем этаже с ок-

нами на улицу, --  сказал Пучинелли. -- Они говорят, что взяли  в заложники

жильцов и убьют их, и еще говорят, что Алисия Ченчи умрет, если мы не дадим

им спокойно уйти.

      Вряд ли мне нужно было переводить их слова -- я слышал их крики в от-

крытое окно.

      -- Скоро установят "жучки", -- сказал  Пучинелли, тревожно поглядывая

на мое напряженное лицо. -- И мы получим пленку с записью телефонных разго-

воров. На лестнице снаружи наши люди. Они выясняют, кто там засел.

      Я молчал.

      -- Мои люди говорят, что ты позволил бы похитителям уйти с деньгами.

      -- Конечно.

      Мы почти неприязненно переглянулись, хотя еще совсем недавно являлись

союзниками.

      Пучинелли был  смуглым  худощавым человеком лет сорока. Бескомпромис-

сным, настойчивым,  энергичным.  Сторонник  левых взглядов, он недолюбливал

капиталиста, чья дочь была сейчас в опасности.

      -- Они застрелили парня,  который вел машину, -- сказал он. --  Мы не

можем дать им уйти.

      -- Парню не повезло. А девушку все равно надо спасать.

      -- Ты англичанин, -- сказал он. -- Слишком хладнокровный.

      Гнев в моей груди был таков, что и асбест бы  загорелся.  Если бы его

люди не устроили этой внезапной засады,  парня не застрелили бы. Он ушел бы

целым и невредимым, оставив выкуп в машине, как и было условлено.

      Пучинелли глянул  на  закрепленные на скамье радиоприемники, пощелкал

тумблерами, потыкал в кнопки.

      -- Я  оставляю тут человека, чтобы  принимать сообщения. Я  тоже буду

здесь. Можешь остаться, если хочешь.



Размер файла: 527.37 Кбайт
Тип файла: txt (Mime Type: text/plain)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров