Заказ работы

Заказать
Каталог тем

Самые новые

Значок файла Обработка экспериментальных данных при многократном измерении с обеспечением требуемой точности. Метод. указ. к лабораторной работе по дисциплине «Метрология, стандартизация и сертификация» / Сост.: В.А. Дорошенко, И.П. Герасименко: ГОУ ВПО «СибГИУ». – Новокузнецк, 2004. – 20 с. (8)
(Методические материалы)

Значок файла Методические указания по дипломному и курсовому проектированию к расчету материального баланса кислородно-конвертерной плавки при переделе фосфористого чугуна с промежуточным удалением шлака / Сост.: В.А._Дорошенко, И.П _Герасименко: ГОУ ВПО «СибГИУ». – Новокузнецк, 2003. – с. (8)
(Методические материалы)

Значок файла Методические указания по дипломному проектированию к расчету оборудования кислородно-конвертерного цеха / Сост.: И.П. Герасименко, В.А. Дорошенко: ГОУ ВПО «СибГИУ». – Новокузнецк, 2003. – 14 с. (9)
(Методические материалы)

Значок файла Исследование особенностей гидродинамики конвертерной ванны: Метод. указ. / Сост. Е.В. Протопопов, Н.А. Чернышева: СибГИУ. – Новокузнецк, 2003. – 16 с., 4 ил (8)
(Методические материалы)

Значок файла Изучение особенностей прокатки сортовых профилей. Метод. указ. / Сост.: А.Р. Фастыковский, В.Н. Кадыков, В.М. Нефедов: СибГИУ. – Новокузнецк, 2004. – 18 с (7)
(Методические материалы)

Значок файла ХИМИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ЗАОЧНОГО ФАКУЛЬТЕТА Методические рекомендации, программа и контрольные задания для студентов заочного факультета (8)
(Методические материалы)

Значок файла Задания для пятнадцатиминутных опросов на практических и лабораторных работах: /Сост.: Ж.М.Шулина, О.Р.Глухова: ГОУ ВПО «СибГИУ».-Новокузнецк, 2003 (8)
(Методические материалы)

Каталог бесплатных ресурсов

Я сам вершу свой суд. М. Спиллейн

Я вошел в квартиру. Никто не разговаривал. Все просто смотрели на меня  и

каждый старался посторониться, чтобы  меня  пропустить.  Прямо  передо  мной

около спальни Пат Чамберс поддерживал Мирну, которая  плакала  без  слов.  Я

подошел к ним и нежно обнял ее.

   - Пойдем, девочка, - сказал я. - Приляг. Я устроил ее на диване. Один  из

полицейских подложил ей под голову подушку.

   Пат Чамберс украдкой показал мне на комнату.

   - Это здесь, Майк, - сказал он. - Здесь!  Это  слово  ударило  меня,  как

"прямой" в подбородок. Здесь лежал труп. Труп  моего  лучшего  друга,  Джека

Вильямса, человека, рядом с которым я воевал больше двух лет, меся зловонную

грязь в джунглях. Джек всегда говорил: "Я  отдам  правую  руку  за  спасение

друга". Он сдержал свое слово, помешав японцу разрубить меня на  две  части.

Удар штыка, предназначенный мне,  пришелся  в  правую  руку  Джека.  Ему  ее

ампутировали.

   Не говоря ни слова. Пат позволил мне осмотреть тело и потрогать мраморное

лицо Джека.

   Впервые в жизни я вдруг ощутил жуткое желание заплакать.

   - Как он умер. Пат?

   - Сорок пятый калибр прямо в живот. Тебе лучше не смотреть.

   Я отбросил простыню и с трудом удержался от восклицания.

   Джек лежал в шортах  и  прижимал  единственную  руку  к  животу.  Входное

отверстие было небольшим и чистым, но в выходное можно было засунуть  кулак.

Я осторожно прикрыл тело и поднялся. Восстановить события было нетрудно.  От

изголовья кровати к стулу, на котором Джек укладывал свою искусственную руку

перед сном, по полу тянулся кровавый след. На кровати  сохранился  отпечаток

тела Джека.

   Он пытался дотянуться до стула.  С  пулей  в  животе  Джек  не  собирался

капитулировать! Несмотря ни на что,  он  пытался  дотянуться  до  пистолета,

висевшего на спинке стула.

   - Пат, - спросил я. - Кто-нибудь двигал этот стул?

   - Нет, а почему ты спрашиваешь?

   - Он стоит не на своем обычном  месте.  Нахмурившись,  Пат  посмотрел  на

меня.

   - Что ты хочешь этим сказать, Майк?

   - Стул всегда стоял вот здесь, рядом  с  кроватью.  Джек,  даже  раненый,

хотел взять пистолет, но убийца не ушел сразу после выстрела.  Он  понемногу

отодвигал стул, пока силы не покинули Джека. А он стоял рядом и наблюдал  за

ним,  за  его  агонией.  Это  не  обычное  преступление,  Пат.  Это   хорошо

рассчитанное, предумышленное и хладнокровное убийство! Я найду его.  Пат!  Я

сдеру шкуру с этой сволочи!

   - Тебе лучше не вмешиваться, Майк.

   - нет-Послушай меня и дай нам работать спокойно.

   - Мы будем работать вместе. Пат, как обычно. Но я надеюсь опередить тебя.

   - Тебе не нужно этого делать, Майк, и ты отлично понимаешь почему.

   - О'кей, Пат, о'кей, - устало прервал я его. - У тебя свое дело,  у  меня

свое. Джек был моим самым лучшим другом. Мы  вместе  воевали.  Он  спас  мне

жизнь, и я не позволю, чтобы его убийца  попал  в  руки  закона.  Я  слишком

хорошо знаю, чем это кончится. Ему наймут лучшего в городе  адвоката  и  суд

его оправдает. Ведь никто из присяжных никогда  не  получал  пули  в  живот!

Никто из них не полз по  полу,  истекая  кровью  и  придерживая  рукой  свои

внутренности. Суд будет хладнокровен, беспристрастен, то есть  такой,  каким

он и должен быть. Суд даже, возможно, умилится по поводу  того,  что  бедный

убийца всю жизнь будет вынужден  жить  под  тяжестью  нечаянно  совершенного

преступления - убийства человека в целях самозащиты. Нет, Пат! Мне  нравится

закон, но на этот раз я буду руководствоваться своим собственным понятием  о

законе. И я не буду ни хладнокровным, ни объективным. Я  буду  помнить  все,

что произошло сегодня.

   Я замолчал, взял Пата за отвороты пиджака и продолжал:

   - И еще одно я хочу, чтобы ты рассказал всем, кого ты знаешь, то, что  ты

услышал.

   Потом я опять повернулся к трупу Джека. Мне хотелось помолиться за  него,

но сейчас я был на это неспособен. Я с  трудом  сдерживал  неудовлетворенную

ненависть к убийце.

   - Ты мертв, Джек, но я надеюсь, что ты  меня  слышишь  и  знаешь,  что  я

всегда держу свое слово. Я доберусь до  сволочи,  что  убила  тебя.  Его  не

Повесят и не посадят на электрический стул. Он умрет так же,  как  и  ты.  С

пулей в животе. Я это сделаю, Джек. Чего бы мне это ни стоило, я обещаю тебе

сделать это. - Я замолчал.

   Пат удивленно смотрел на меня. Я знал, о чем он сейчас думает.

   -  Ради  Бога,  Майк,  оставь  это.  Я  тебя  знаю.  Смотря   при   каких

обстоятельствах ты будешь стрелять. Ты можешь попасть в такие  неприятности,

когда никто не сможет тебе помочь.

   - Нет, Пат, я буду осторожен. Но я настолько ненавижу убийцу, что  в  тот

день, когда он будет стоять под дулом  моего  пистолета,  я,  не  колеблясь,

нажму на спуск и настанет моя очередь ухмыляться, наблюдая, как он  умирает.

Ты же, Пат, сможешь посадить его на электрический стул и тем самым успокоить

свою совесть. Но мою-то совесть такое не успокоит. Иногда электрический стул

слишком мягкое наказание. Он должен страдать так же, как Джек.

   Говорить было больше не о чем. Пат все понял. Больше он не  пытался  меня

уговорить. Отныне, с этого момента все определялось  скоростью  действий.  Я

понимал, что он сделает все возможное,  чтобы  добраться  до  убийцы  раньше

меня.

   Прибыли люди коронера. Я сел на  диван  рядом  с  Мирной  и  позволил  ей

выплакаться на моем плече. Так по крайней мере она  не  видела,  как  уносят

тело ее возлюбленного. Она была хорошей девочкой. Четыре года назад Джек  не

дал ей спрыгнуть с перил Бруклинского моста. В то время она была в  неважном

состоянии - истощена и напичкана наркотиками. Он привел ее к себе  домой,  а

потом поместил в специальную клинику до полного выздоровления. Они  полюбили

друг друга. Джек не хотел, чтобы она работала. Но  Мирна  убедила  его,  что

нужно подождать, пока она устроится. Вернуться на прежнюю работу  в  полицию

Джек  с  одной  рукой  не  мог.  Потеря  правой  руки  лишала   его   многих

возможностей. Но друзья помогли ему очень скоро. Джек поступил на  работу  в

страховую компанию. По крайней мере работа хоть напоминала полицейскую. Джек

был счастлив. Мирна любила его и они вскоре  собирались  пожениться.  И  вот

такой ужасный конец!

   Обессиленная, Мирна позволила полицейскому, которому Пат поручил  отвезти

ее домой, помочь ей подняться.

   - Вчера вечером, - начал Пат, -  Джек  организовал  вечеринку  со  своими

довоенными друзьями.

   - Я знаю, - прервал я его, - он и меня приглашал,  но  я  очень  устал  и

отказался. Были приглашены старые друзья, Мирна назвала мне все имена и  мои

люди сейчас занимаются ими.

   - Кто обнаружил труп?

   - Мирна. Сегодня они с  Джеком  собирались  поехать  за  город,  поискать

местечко для строительства коттеджа. Она приехала сюда около  восьми  часов.

Позвонила, не получила никакого ответа и заволновалась.  Последнее  время  у

него болела  рука  и  она  подумала,  что  он  мог  потерять  сознание.  Она

обратилась к управляющей, которая ее знала, и та  открыла  ей  дверь.  Через

несколько секунд управляющая услышала крики,  доносившиеся  из  квартиры,  и

позвонила в полицию. У Мирны еще были силы рассказать нам, когда мы прибыли,

о вчерашней вечеринке. Потом она потеряла сознание. После этого  я  позвонил

тебе.

   - В котором часу он умер?

   - Примерно, за пять часов до нашего появления, если  верить  доктору.  То

есть около 3.20. Точнее скажет вскрытие.

   - Выстрела никто, конечно, никто не слышал?

   - Нет. Вероятно, убийца пользовался пистолетом с глушителем.

   - Звук от выстрела из сорок пятого калибра  даже  с  глушителем  довольно

громкий.

   - Я знаю. Но у соседей внизу  тоже  была  вечеринка  и  никто  ничего  не

слышал.



Размер файла: 259.79 Кбайт
Тип файла: txt (Mime Type: text/plain)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров