Заказ работы

Заказать
Каталог тем

Самые новые

Значок файла Пределы: Метод. указ./ Составители: С.Ф. Гаврикова, И.В. Касымова.–Новокузнецк: ГОУ ВПО «СибГИУ», 2003 (6)
(Методические материалы)

Значок файла Салихов В.А. Основы научных исследований в экономике минерального сырья: Учеб. пособие / СибГИУ. – Новокузнецк, 2004. – 124 с. (4)
(Методические материалы)

Значок файла Дмитрин В.П., Маринченко В.И. Механизированные комплексы для очистных работ. Учебное посо-бие/СибГИУ - Новокузнецк, 2003. – 112 с. (7)
(Методические материалы)

Значок файла Шпайхер Е. Д., Салихов В. А. Месторождения полезных ископаемых и их разведка: Учебное пособие. –2-е изд., перераб. и доп. / СибГИУ. - Новокузнецк, 2003. - 239 с. (6)
(Методические материалы)

Значок файла МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ К ВЫПОЛНЕНИЮ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЧАСТИ ДИПЛОМНЫХ ПРОЕКТОВ Для студентов специальности "Металлургия цветных металлов" (4)
(Методические материалы)

Значок файла Учебное пособие по выполнению курсовой работы по дисциплине «Управление производством» Специальность «Металлургия черных металлов» (110100), специализация «Электрометаллургия» (110103) (5)
(Методические материалы)

Значок файла Контрольные задания по математике для студентов заочного факультета. 1 семестр. Контрольные работы №1, №2, №3/Сост.: С.А.Лактионов, С.Ф.Гаврикова, М.С.Волошина, М.И.Журавлева, Н.Д.Калюкина : СибГИУ. –Новокузнецк, 2004.-31с. (8)
(Методические материалы)

Каталог бесплатных ресурсов

А Фелиси-то здесь! Ж. Сименон

      ПОХОРОНЫ ДЕРЕВЯННОЙ НОГИ

 

      Это была совершенно необыкновенная секунда. Так бывает со снами: быс-

трее быстрого  мелькают те, которые  кажутся нам потом самыми долгими. Даже

много лет спустя Мегрэ мог бы точно указать место, где это происходило: ку-

сок тротуара, на котором он стоял, тесаный камень, куда падала его тень. Он

мог бы  восстановить в памяти не  только мельчайшие детали  окружающего, но

даже снова ощутить  весенний запах, почувствовать дрожание воздуха, так на-

поминавшие ему детство.

      Впервые в том году он вышел из дома без пальто, впервые в десять утра

оказался в  деревне. Даже от его большой трубки  пахло весной. Мегрэ тяжело

ступал, засунув руки в карманы,  и  Фелиси, которая шла рядом, немного  его

обгоняя, приходилось делать два торопливых шага, пока он делал один.

      Они проходили вдоль фасада нового дома из розового кирпича. В витрине

лавки лежали какие-то овощи, две или три головки сыра и кровяная колбаса на

фаянсовом блюде.

      Фелиси  прошла  вперед, толкнула рукой застекленную дверь, и  тут-то,

видимо, все и произошло из-за звонка, который прозвенел совсем неожиданно.

      Звонок в лавке раздался  необычный.  За дверью висели легкие металли-

ческие трубки, и, когда ее открывали, трубки, сталкиваясь, ударялись одна о

другую и слышался нежный музыкальный перезвон.

      Давным-давно, когда Мегрэ  еще был мальчишкой,  у него в  деревне,  в

лавке колбасника, при входе раздавался точно такой же перезвон.

      Вот почему в ту секунду время для комиссара будто остановилось. Мегрэ

словно перенесся в иную обстановку, будто не он совсем, этот толстый комис-

сар, которого  Фелиси тащила за  собой. И казалось, где-то неподалеку спря-

тался прежний Мегрэмальчишка,  который глядел на них, с трудом удерживаясь,

чтобы не прыснуть со смеха.

      Ну разве  это серьезно? Что делал  этакий важный, толстый  господин в

обстановке, столь непохожей на реальную, стоя за спиной Фелиси.

      Расследование? Он занимался  делом об убийстве? Он искал виновного? И

при этом пели птички, зеленела первая травка, вокруг стояли похожие  на иг-

рушечные кирпичные домики, повсюду раскрывались  свежие  цветочки,  и  даже

лук-порей на витрине напоминал букетики.

      Да, он не раз потом вспоминал ту минуту, и не всегда с удовольствием.

Долгие годы  на набережной  Орфевр у его коллег вошло  в привычку весною, в

такие вот погожие утренние часы, обращаться  к нему всерьез, хотя и с неко-

торым оттенком иронии:

      -- Послушайте, Мегрэ...

      -- В чем дело?

      -- А Фелиси-то здесь!

      И у него перед глазами тотчас возникала тоненькая  фигурка в вычурной

одежде, вздернутый носик,  большие  глаза, голубые, как незабудки; торчащая

на макушке сногсшибательная красная шляпка, украшенная золотистым пером.

      --А Фелиси-то здесь!

      В ответ раздавалось ворчание. Коллеги прекрасно  знали: Мегрэ ворчал,

как медведь, всякий  раз, когда произносилось имя Фелиси, которая доставила

ему хлопот больше, чем все "отпетые", сосланные его стараниями на каторгу.

      Но в то майское утро Фелиси действительно находилась  рядом. Она сто-

яла на  пороге лавки Мелани  Шошуа, бакалейные товары. Фелиси ожидала, пока

комиссар очнется от своих грез.

      Наконец он сделал шаг, точно возвращаясь в реальный мир, и вновь при-

нялся за расследование дела об убийстве Жюля Лапи,  по произвищу Деревянная

Нога.

      Так же, как и с  раннего  утра, Фелиси ожидала его вопросов,  резкая,

агрессивная, ироничная.  За  прилавком  симпатичная коротышка Мелани Шошуа,

сложив руки на толстом животике, во  все глаза смотрела на странную пару --

комиссара уголовной полиции и служанку Деревянной Ноги.

      Слегка попыхивая трубкой, Мегрэ осмотрелся, увидел коричневые ящики с

консервными банками, потом через стекло  витрины  стал  разглядывать еще не

застроенную до конца улицу и недавно посаженные деревья вдоль нее. Наконец,

вынув из жилетного кармана часы, вздохнул:

      -- Вы мне сказали, что вошли сюда в десять часов пятнадцать минут, не

так ли? Каким образом вы можете уточнить время?

      Тонкие губы Фелиси растянулись в презрительной улыбке:

      -- Посмотрите!

      И когда он подошел к ней, она указала на комнату за лавкой, служившую

Мелани Шошуа кухней. В полумраке виднелось плетеное кресло с красной подуш-

кой, на котором, свернувшись клубком, лежала кошка, а как раз над ней стоял

будильник. Стрелки его показывали 10 часов 17 минут.

      А бакалейщица недоумевала, зачем эти люди явились к ней в лавку.

      -- Что же вы купили?

      -- Фунт масла... Дайте мне фунт масла, мадам Шошуа... Господин комис-

сар настаивает, чтобы я проделала все то же, что и позавчера... Затем мало-

сольный сырок, не так ли?..  Постойте...  Положите мне в сетку еще  пакетик

перца, банку помидоров и две котлеты...

      Все  было  необычным  в мире, где в то утро жил Мегрэ, и ему пришлось

сделать усилие, чтобы убедить себя: он не великан, попавший в городок, пос-

троенный из деталей игрушечного конструктора.

      В нескольких  километрах от Парижа он  повернул в сторону  от берегов

Сены, в Пуасси, поднялся на холм и внезапно среди настоящих полей и фрукто-

вых садов вдруг  обнаружил обособленный мирок, о котором объявлял указатель

на обочине вновь проложенной дороги: "Земельные участки Жанневиль".

      Видимо, несколько лет назад здесь  были  такие же поля, луга и  рощи,

как и  повсюду. Но вот пришел какой-то делец,  жену или любовницу которого,

конечно, звали Жанной, откуда и пошло название родившегося здесь мирка.

      Распланировали  улицы,  аллеи,  обсаженные чахлыми деревцами,  тонкие

стволы которых укрыты от холода соломой.

      Потом кое-где возникли виллы, особнячки. Это не походило ни на город,

ни на  деревню -- обособленный  мирок со свободным пространством между пос-

тройками, пустырями, изгородями, с газовыми фонарями, до смешного бесполез-

ными на улицах, где еще нет ничего, кроме названий, обозначенных на голубых

табличках.

      "МОЯ МЕЧТА"...  "ПОСЛЕДНЯЯ  ГАВАНЬ"...--каждый  домишко уже имел свое

название, выведенное с завитушками, а  внизу  виднелся  Пуасси,  серебряная

пента Сены, где скользили вполне реальные баржи. Подальше, на равнине, сто-

яли фермы и высилась колокольня Оржеваля.

      А здесь правдоподобной только и была старая бакалейщица Мелани Шошуа,

которую застройщики откопали в  соседнем  гсродке и предоставили ей хорошую

новую лавку, чтобы новый мир не остался без коммерции.

      -- А что еще, милочка?

      -- Постойте!.. Что еще я брала в понедельник?

      -- Шпильки...

      В лавке Мелани можно приобрести все, от зубных щеток и  рисовой пудры

до керосина и почтовых открыток.

      --Кажется, больше ничего, правда?

      Из лавки -- Мегрэ это проверил -- не видно ни домика Деревянной Ноги,

ни улочки, которая огибала его сад.

      -- А молоко! -- вдруг вспомнила Фелиси. -- Я чуть не забыла про моло-

ко.

      И она с привычным уже высокомерным видом объяснила комиссару:

      -- Вы меня настолько засыпали вопросами, что я забыла захватить с со-

бой бидончик  для молока...  Во всяком случае, в понедельник  я брала его с

собой... Голубой в белый горошек...  Вы  увидите его в кухне возле  газовой

плитки... Не правда ли, мадам Шошуа?

      И всякий  раз, сообщая новую  подробность, она напускала на себя над-

менный вид, словно жена Цезаря, которая всегда вне подозрений.



Размер файла: 198.07 Кбайт
Тип файла: txt (Mime Type: text/plain)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров