Заказ работы

Заказать
Каталог тем
Каталог бесплатных ресурсов

Черные деньги. Р. Макдональд

    О Теннисном клубе я знал много лет, но никогда там не  был.  Его

корты и  бунгало,  его  плавательный  бассейн,  домики  и  павильоны

раскинулись вокруг бухточки у Тихого океана  в  нескольких  милях  к

югу от границы административного округа  Лос-Анджелеса.  И  сам  тот

факт, что я запарковал свой  "форд"  на  асфальтовой  стоянке  около

теннисных кортов,  приподнял  меня  в  собственных  глазах,  смягчил

чувство ущербности, оттого что я не принадлежу  к  клану  зажиточных

людей.

    Хорошо  вышколенная  дама,  восседающая  за   приемной   стойкой

главного  здания,  сказала  мне,  что  Питер   Джемисон   находится,

вероятно,   в   буфете.   Я   обошел   вокруг    пятидесятиметрового

плавательного бассейна,  с  трех  сторон  окруженного  домиками  для

переодевания.  С  четвертой  стороны  сквозь  проволочную   изгородь

сверкало  море,  подобное  живой  голубой  рыбе,  попавшей  в  сети.

Несколько купальщиков лежали безжизненно на песке, будто желтое  око

солнца их полностью загипнотизировало.

    Когда  я  увидел  своего  предполагаемого  клиента  на   залитом

солнечным светом дворике около буфета, то  инстинктивно  понял,  что

это он и есть. Он  был  похож  на  денежный  мешок,  находящийся  на

расстоянии трех поколений от источника своих богатств.  Хотя  он  не

мог быть намного старше своих двадцати, его лицо было  одутловато  и

носило отпечаток какой-то вины. Под отлично  скроенным  костюмом  он

уже носил плотный слой жира как  легко  пробиваемую  броню.  У  него

было какое-то подобие мягких карих глаз, страдающих близорукостью.

    Когда я подошел к его столику,  он  поспешно  вскочил,  едва  не

опрокинув свой стакан с двойным виски.

    - Вы, вероятно, мистер Арчер?

    Я подтвердил его предположение.

    - Я рад  вас  видеть.  -  Он  дал  мне  потрогать  свою  большую

бесформенную  руку.  -  Разрешите  предложить  вам  что-нибудь.   По

понедельникам на ланч у нас подают тушеную солонину с овощами.

    - Благодарю, я уже обедал перед  выездом  из  Лос-Анджелеса.  Не

откажусь от чашечки кофе.

    Он ушел и принес мне  кофе.  Под  развесистым  фиговым  деревом,

закрывавшим одну  стену  дворика,  пара  местных  зябликов  выясняла

семейные дела. Самец, с пятном красных  перышек  на  грудке,  вскоре

улетел по своим делам. Я  видел,  как  он  пересек  голубой  квадрат

обрамленного ветвями неба и затем исчез.

    - Сегодня прекрасный день, - сказал я Питеру Джемисону.  -  Кофе

также хорош.

    - Да, здесь умеют варить кофе.  -  Он  с  мрачным  видом  сделал

глоток виски и внезапно произнес: - Вы можете вернуть мне ее?

    - Я не смогу заставить вашу девушку вернуться,  если  она  этого

не захочет. Я уже сказал вам об этом по телефону.

    - Я знаю, я неправильно  сформулировал.  Даже  если  принять  во

внимание, что она не вернется ко  мне,  мы  еще  можем  убедить  ее,

чтобы она не разрушала собственную жизнь. - Он уперся руками в  стол

и наклонился ко мне, пытаясь убедить меня принять участие  в  святом

деле. - Мы не можем  допустить,  чтобы  она  вышла  замуж  за  этого

человека. И я говорю это не из ревности.  Если  она  даже  не  будет

моей, я хочу защитить ее.

    - От другого человека?

    - Я говорю серьезно, мистер Арчер. Этого человека,  по-видимому,

разыскивает полиция. Он выдает  себя  за  француза.  Ни  больше,  ни

меньше как за французского аристократа. Но  никто  точно  не  знает,

кто он на самом деле  и  откуда  появился.  Он,  возможно,  даже  не

принадлежит к белой расе.

    - Почему вы так решили?

    - У него такая темная кожа.  А  Джинни  такая  светленькая.  Мне

неприятно видеть ее рядом с ним.

    - Но ее это не беспокоит!

    - Нет. Она, конечно, не  знает  того,  что  знаю  я  о  нем.  Он

находится в розыске, возможно, он даже преступник.

    - Откуда вам это известно?

    - От одного детектива. Он застал меня однажды врасплох - я  хочу

сказать,  что  я  следил  за  домом  Мартеля  вчера  вечером:  хотел

посмотреть, не поехала ли Джинни к нему домой.

    - Вы регулярно следите за домом Мартеля?

    - Только в течение последних дней. Я не знал, вернулись  ли  они

домой после субботы и воскресенья.

    - Она провела уик-энд вместе с ним?

    Он печально кивнул головой:

    - Перед отъездом Джинни  вернула  мне  обручальное  кольцо.  Она

сказала, что оно ей больше не нужно. Впрочем, теперь мне тоже.

    Он  порылся  в  кармане  и  достал  кольцо,   будто   оно   было

подтверждением  ее  слов.  Это  и  было  так,  в   некотором   роде.

Бриллианты,  вправленные  в  платиновое  кольцо,  стоили,  вероятно,

несколько тысяч долларов.  То  обстоятельство,  что  она  возвратила

его, явно свидетельствовало о серьезности ее намерений  в  отношении

Мартеля.

    - И что сказал вам тот человек?

    Питер, казалось, не  слышал  меня.  Он  был  полностью  поглощен

кольцом. Он вертел его в  пальцах,  и  бриллианты  сверкали  светом,

отраженным от неба. Он держал его так, будто их холодный  огонь  жег

ему руку.

    - Что же сказал детектив о Мартеле?

    - По сути дела, он ничего конкретно не сказал. Он  спросил,  что

я делаю здесь в своем автомобиле, и я сказал ему, что  жду  Мартеля.

Он хотел знать, откуда  тот  появился,  как  долго  он  находится  в

Монтевисте и откуда у него деньги...

    - У Мартеля есть деньги?

    - Похоже, что есть. Он бросается ими. Но, как я и  сказал  этому

человеку, я не знаю, откуда у Мартеля деньги и откуда он сам.  Затем

он начал задавать мне вопросы о Джинни. Он,  вероятно,  видел  ее  с

Мартелем. Я отказался говорить  с  ним  о  Джинни,  и  на  этом  наш

разговор закончился.

    - Это был местный детектив?

    - Я не знаю. Он показал мне какой-то значок, но я  не  разглядел

его в темноте. Он совершенно неожиданно сел в машину рядом  со  мной

и начал что-то быстро говорить. У него очень быстрая речь.

    - Опишите мне его. Он молодой или старый?

    - Ему около тридцати пяти лет. Одет  был  в  твидовый  пиджак  и

светло-серую шляпу, надвинутую на глаза. Примерно моих  размеров.  Я

ростом  пять  футов  десять  дюймов,  но  не  такой  плотный.  Я  не

рассмотрел его лица, но его голос  мне  не  понравился.  Поначалу  я

подумал, что это  какой-нибудь  забулдыга,  намеревающийся  обобрать

меня.

    - У него был пистолет?

    -  Может,  и  был,  но  я  его  не  видел.  Когда  кончил   меня

расспрашивать, он сказал, что я могу продолжать свой путь.  Тогда  я

и решил нанять своего собственного детектива.

    В его тоне сквозило  высокомерие,  и  я  понял,  что  он  привык

покупать не только вещи,  но  и  людей.  Впрочем,  парень  несколько

отличался от тех богачей, которых  я  знал.  Он  понял,  что  сказал

бестактность, и извинился:

    - Прошу прощения, я не хотел, чтобы это так прозвучало.

    - С этим все в порядке. Вы не понимаете, что  единственное,  что

вы можете сделать, - это нанять меня. Что за девушка Джинни?

    Вопрос заставил  его  на  минутку  задуматься.  Кольцо  все  еще

лежало на столе, и его карие глаза были прикованы к нему.  Я  слышал

звон  посуды,  доносившийся  со  стороны   закусочной,   и   обрывки

разговоров, в которые вплеталось веселое щебетание зябликов.



Размер файла: 436.73 Кбайт
Тип файла: txt (Mime Type: text/plain)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров