Заказ работы

Заказать
Каталог тем

Самые новые

Значок файла Неразрушающие методы контроля Ультразвуковая дефектоскопия отливок Методические указания к выполнению практических занятий по курсу «Метрология, стандартизация и сертификация» Специальность «Литейное производство черных и цветных металлов» (110400), специализации (110401) и (110403) (6)
(Методические материалы)

Значок файла Муфта включения с поворотной шпонкой кривошипного пресса: Метод. указ. / Сост. В.А. Воскресенский, СибГИУ. - Новокуз-нецк, 2004. - 4 с (7)
(Методические материалы)

Значок файла Материальный и тепловой баланс ваграночной плавки. Методические указания /Составители: Н. И. Таран, Н. И. Швидков. СибГИУ – Новокузнецк, 2004. – 30с (9)
(Методические материалы)

Значок файла Изучение конструкции и работы лабораторного прокатного стана дуо «200» :Метод. указ. / Сост.: В.А. Воскресенский, В.В. Почетуха: ГОУ ВПО «СибГИУ». - Новокузнецк, 2003. - 8 с (10)
(Методические материалы)

Значок файла Дипломное проектирование: Метод. указ. / Сост.: И.К.Коротких, А.А.Усольцев, А.И.Куценко: СибГИУ - Новокузнецк, 2004- 21 с (8)
(Методические материалы)

Значок файла Влияние времени перемешивания смеси на ее прочность в сыром состоянии и газопроницаемость: метод. указ./ Сост.: Климов В.Я. – СибГИУ: Новокузнецк, 2004. – 8 с. (8)
(Методические материалы)

Значок файла Вероятностно-статистический анализ эксперимента: Метод. указ. / Сост.: О.Г. Приходько: ГОУ ВПО «СибГИУ». – Новокузнецк. 2004. – 18 с., ил. (8)
(Методические материалы)

Каталог бесплатных ресурсов

И.Гивенталь - Как это сказать по-английски (metko.ru)

П Р Е Д И С Л О В И Е
Пора бы нам всем уже заговорить по-английски!
Цель данного учебника в том, чтобы помочь изучающим английский язык
ЗАГОВОРИТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ, то есть научиться грамотно выражать все свои
мысли и чувства на английском языке, не пользуясь при этом пальцами обеих рук и
всеми мимическими мышцами лица. Необходимость в создании такого учебника
назрела уже давно. И вот почему: люди учат английский язык годами (5-6 лет в школе,
еще 5 – в институте). Человек, добросовестно учившийся все эти годы и получивший
высшее образование, в состоянии прочесть текст любой сложности, написанный на
английском языке. А вот свободно, быстро, живо, не задумываясь судорожно над тем,
какую глагольную форму из 12-ти форм активного залога и 8-ми форм пассивного
залога следует выбрать, чтобы грамотно выразить свои мысли и чувства по-английски,
может далеко не каждый. И даже люди, сдавшие кандидатский минимум по
английскому языку, очень часто допускают грубые, с точки зрения английской
грамматики, ошибки, пытаясь произнести по-английски совсем простые фразы типа «Я
здесь работаю» или «Я здесь работаю с утра», или «Я здесь все еще работаю».
Почему же так происходит? Почему результатом 10-12 лет обучения становится
одностороннее – «Все понимаю, но сказать не могу!», ущербное знание, назовем его
«немым знанием иностранного языка»? Почему с этим «немым» знанием принято
мириться, пасуя перед пресловутым психологическим языковым барьером, преодолеть
который считается возможным, только если долго жить в чужой стране, стране
изучаемого языка?
Рискуя показаться самонадеянным, автор хочет предложить вашему вниманию
новый метод обучения иностранному языку, при котором проблема «немого знания» в
принципе не может возникнуть, а психологический языковой барьер можно будет
преодолеть, не уезжая в чужую страну, а продолжая жить в своем родном городе, изо
дня в день слыша привычные, с рождения понятные звуки родного языка.


Размер файла: 1.16 Мбайт
Тип файла: pdf (Mime Type: application/pdf)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров