Заказ работы

Заказать
Каталог тем
Каталог бесплатных ресурсов

О. Генри. Маятник

 Перевод М. Лорие


   - Восемьдесят первая улица... Кому выходить? -
прокричал пастух в синем мундире.
   Стадо баранов-обывателей выбралось из вагона, другое
стадо взобралось на его место. Динг-динг! Телячьи вагоны
Манхэттенской надземной дороги с грохотом двинулись дальше,
а Джон Перкинс спустился по лестнице на улицу вместе со всем
выпущенным на волю стадом.
   Джон медленно шел к своей квартире. Медленно, потому что
в лексиконе его повседневной жизни не было слов "а вдруг?"
Никакие сюрпризы не ожидают человека, который два года как
женат и живет в дешевой квартире. По дороге Джон Перкинс с
мрачным, унылым цинизмом рисовал себе неизбежный конец
скучного дня.
   Кэти встретит его у дверей поцелуем, пахнущим кольдкремом
и тянучками. Он снимет пальто, сядет на жесткую, как
асфальт, кушетку и прочтет в вечерней газете о русских и
японцах, убитых смертоносным линотипом. На обед будет
тушеное мясо, салат, приправленный сапожным лаком, от
которого (гарантия!) кожа не трескается и не портится,
пареный ревень и клубничное желе, покрасневшее, когда к нему
прилепили этикетку: "Химически чистое". После обеда Кэти
покажет ему новый квадратик на своем лоскутном одеяле,
который разносчик льда отрезал для нее от своего галстука.
В половине восьмого они расстелят на диване и креслах
газеты, чтобы достойно встретить куски штукатурки, которые
посыпятся с потолка, когда толстяк из квартиры над ними
начнет заниматься гимнастикой. Ровно в восемь Хайки и
Мунимюзик-холлная парочка (без ангажемента) в квартире
напротив - поддадутся нежному влиянию Delirium Тгеmens (1) и
начнут опрокидывать стулья, в уверенности, что антрепренер
Гаммерштейн гонится за ними с контрактом на пятьсот долларов
в неделю. Потом жилец из дома по ту сторону двора-колодца
усядется у окна со своей флейтой; газ начнет весело утекать
в неизвестном направлении; кухонный лифт сойдет с рельсов;
швейцар еще раз оттеснит за реку Ялу (2) пятерых детей
миссис Зеновицкой; дама в бледно-зеленых туфлях спустится
вниз в сопровождении шотландского терьера и укрепит над
своим звонком и почтовым ящиком карточку с фамилией, которую
она носит по четвергам, - и вечерний порядок доходного дома
Фрогмора вступит в свои права.
   Джон Перкинс знал, что все будет именно так. И еще он
знал, что в четверть девятого он соберется с духом и
потянется за шляпой, а жена его произнесет раздраженным
тоном следующие слова:
   - Куда это вы, Джон Перкинс, хотела бы я знать?
   - Думаю заглянуть к Мак-Клоски, - ответит он, - сыграть
партию другую с приятелями.
   За последнее время это вошло у него в привычку. В десять
или в одиннадцать он возвращался домой. Иногда Кэти уже
спала, иногда поджидала его, готовая растопить в тигеле
своего гнева еще немного позолоты со стальных цепей брака.
За эти дела Купидону придется ответить, когда он предстанет
перед страшным судом со своими жертвами из доходного дома
Фрогмора.

Размер файла: 9.69 Кбайт
Тип файла: txt (Mime Type: text/plain)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров