КОНТРАКТ ПО ВСТРЕЧНЫМ ЗАКУПКАМ Внешнеэкономическая организация, именуемая в дальнейшем _____________ сторона, с одной стороны, и фирма __________, име- нуемая в дальнейшем __________ сторона, с другой стороны, заклю- чили настоящий контракт о нижеследующем: 1. Предмет контракта В соответствии с договором о сотрудничестве между __________ и __________ стороны договорились обменяться на безвалютной ком- пенсационной основе на равную стоимость товарами, количество и качество которых указаны в спецификациях, приложенных к настояще- му контракту и составляющих его неотъемлемую часть (Приложения NN____). 2. Цена Цены на товары, поставляемые по настоящему контракту, указа- ны в приложенных к настоящему контракту спецификациях. Цены пони- маются франко-вагон граница СНГ (при поставке из Украины) и фран- ко-вагон ___________ (при поставке на ________). В цену товаров включена стоимость тары, упаковки и маркиров- ки. 3. Сроки и условия поставки Стороны поставят друг другу товары в сроки, указанные в при- ложенных к настоящему товару спецификациях (Приложения NN__). Сторонам предоставляется право досрочной поставки товара, причем другая сторона обязана принять товар. Товары поставляются на условиях ___________. Датой поставки товара считается дата штемпеля пограничной железнодорожной станции на железнодорожной накладной, подтверждающего прохождение груза через ________ СНГ (при поставке из Украины) и дата штемпеля ___________ пограничной железнодорожной станции на железнодорожной накладной, подтвержда- ющего прохождение груза через _____________ границу (при поставке из ______________). Товар считается сданным одной стороной и принятым другой стороной: а) по количеству мест и весу брутто, указанным в железнодо- рожной накладной, а по весу нетто - в количестве, указанном в спецификации Поставщика; б) по качеству согласно сертификату о качестве завода-изго- товителя или гарантийному письму Поставщика. Стороны будут извещать друг друга об отгрузке товаров по те- лексу в ________ дневный срок с момента отгрузки с завода. В из- вещении должны быть указаны номер железнодорожной накладной, дата отгрузки, наименование и количество товара, номер вагона. 4. Качество Качество поставляемых по настоящему контракту товаров должно во всем соответствовать техническим условиям и требованиям, ука- занным в спецификациях, приложенных к настоящему контракту (При- ложения NN___), и должно быть подтверждено сертификатом о качест- ве товара завода-изготовителя или гарантийным письмом поставляю- щей стороны. 5. Платежи Стороны согласились стоимость взаимных поставок по настояще- му контракту регистрировать без платежей, путем взаимного обмена счетами-проформами в 4-х экземплярах с приложением: - дубликата железнодорожной накладной; - спецификации в 3-х экземплярах; - сертификата о качестве или гарантийного письма Поставщика в 3-х экземплярах. Баланс взаимных поставок и расчетов по настоящему контракту стороны произведут до __________. В случае дебаланса осуществля- ется допоставка товаров по дополнительно согласованной специфика- ции в течение ____________. Если одна из сторон по каким-либо причинам нарушает согласо- ванные сроки поставки товаров, то другая сторона вправе задержать отгрузку своего товара, не неся ответственности за опоздание в поставке. 6. Претензии Каждая сторона имеет право предъявить другой стороне претен- зии по количеству поставленного товара не позднее 3-х месяцев с даты поставки, а по качеству - не позднее 6-ти месяцев с даты поставки. Непредъявление претензии в установленные сроки влечет за со- бой утрату права требования по этой претензии. К заявлению о претензии по качеству товара должен быть при- ложен рекламационный акт, составленный с участием представителя компетентной незаинтересованной организации, а на недостачу това- ра - коммерческий акт, составленный в месте перевалки груза. По внутритарным недостачам стороны предъявляют претензии с приложе- нием оригинала рекламационного акта, составленного нейтральной компетентной организацией. Стороны не имеют права использовать товар, по которому заяв- лена претензия, без согласия другой стороны. 7. Прочие условия После подписания настоящего контракта все предыдущие перего- воры и переписка, связанные с ним, теряют силу. Всякие изменения и дополнения к настоящему контракту действительны только в том случае, если они совершены в письменной форме и подписаны уполно- моченными на то представителями обеих сторон. Настоящий контракт подписан в 2-х экземплярах на ___________ и ________ языках. Один экземпляр для ___________ стороны и один для __________ стороны. Юридические адреса сторон СТОРОНА СТОРОНА