Заказ работы

Заказать
Каталог тем
Каталог бесплатных ресурсов

ЗАСТАВА БЕЗ ВОРОТ

 В словах Будды главное -  опыт  сердца.  Отсутствие
ворот - вот врата истины. Как же пройти через  заставу,
в которой нет ворот? Не говорят ли мужи, изведавшие ис-
тину, что входящие в ворота не есть наше  достояние,  а
полученное от других непременно потеряется? Но даже так
рассуждать - все равно что поднимать  волны  в  безвет-
ренную погоду или делать операцию на здоровом  теле.  А
тот, кто привязан к чужим словам и ищет ответ в  толко-
ваниях, подобен глупцу, который хочет палкой сбить луну
с неба или почесать мозоль не снимая туфли.
    В лето года моуцзы эры правления Шаодин я наставлял
послушников в монастыре Лунсян, что в Дунцзя, и  по  их
просьбе пересказал образцовые суждения старых учителей.
Мои рассказы были подобны черепкам, которыми  стучат  в
ворота, а  когда ворота  открываются,  выбрасывают. Так
хотел я наставить тех, кто предан учению.  Понемногу  у
меня собралось сорок восемь примеров, и я дал им назва-
ние "Застава без ворот".
    Если читающий мои записки не убоится  опасностей  и
будет идти прямо, как по лезвию ножа, его не  остановит
даже восьмирукий ната, его будут молить  о  пощаде  все
патриархи Запада и Востока. Но если он поддастся сомне-
ниям, он уподобится человеку, который смотрит из узкого
окошка на скачущего мимо всадника: не успеет он  глазом
моргнуть, а истины уж и след простынет.

        Великий путь не имеет ворот,
        Тысячи дорог ведут к нему.
        Тот, кто пройдет через эту заставу,
        Будет жить вольно - один в целом мире.



    1. Собака Чжаочжоу
    Один монах спросил Чжаочжоу:  "Обладает  ли  собака
природой Будды?"
    Чжаочжоу ответил: "Нет!"


    Умэнь заметит:  Тот, кто посвятил себя истине чань,
должен миновать заставу патриархов. Прозрение  приходит
после того, как мысль исчерпает  себя и дорога оборвет-
ся. Если ты не пройдешь через заставу патриархов и  до-
рога мысли не оборвется, ты будешь томиться, как рыска-
ющие среди трав души мертвецов. Что  же  такое  правда?
Это застава патриархов. Одно-единственное слово: "Нет!"
Вот что такое "застава без ворот учения чань". Тот, кто
пройдет сквозь нее, не только встретится лицом к лицу с
Чжаочжоу, но и сможет идти рука  об  руку  с  учителями
всех времен. Он увидит то, что видели  они,  и  услышит
то, что слышали они. Если ты хочешь пройти через их за-
ставу, восчувствуй всеми своими членами,  всеми  порами
тела одно слово "Нет!" и неси его с собой день и  ночь.
Не думай, что это есть  "пустотная  полнота",  что  это
есть нечто или ничто. Думать о нем - все равно что дер-
жать во рту раскаленный железный шар, который нестерпи-
мо хочется выплюнуть, да выплюнуть нельзя. Если ты  ре-
шишься до конца пронести его, твое прежнее вредное зна-
ние и вредное сознание постепенно очистятся, внутреннее
и внешнее сойдутся воедино. Это подобно тому, как немой
видит сон. Он знает о своем сне, но не может о нем рас-
сказать. Тот, кто проникнется этим словом, возымеет си-
лу потрясать Небо и двигать Землю. Он уподобится  рато-
борцу с отточеным мечом в руках. Если на пути его вста-
нет Будда, он убьет Будду. Если  дорогу  ему  преградит
патриарх, он убьет патриарха. Он выйдет из круга  смер-
тей и рождений. Он будет привольно  скитаться  в  шести
сферах мироздания и  освободится  от  четырех  способов
рождения.  Вложи всю силу  духа в слово "Нет!"  и ни на
миг не отступай от него. Тогда ты уподобишься  светиль-
нику, озаряющему целый мир.

        В собаке природа Будды?
        Ответ дан в самом вопросе.
        Если ты скажешь "да" или "нет",
        Ты погубишь себя и лишишься жизни.



    2. Байчжан и лиса
    Как-то на проповедях Байчжана стал появляться некий
старик. Однажды, когда наставления были окончены, он не
ушел из зала вместе с другими. Байчжан спросил его, что
он за человек. "Ныне я не  принадлежу  к  человеческому
роду, - ответил старик. - Но когда-то, во времена будды
Кашьяпы, я жил на этой горе и наставлял истине. Однажды
меня спросили: "Подвластен ли прозревший истину человек
закону причинности существования?" Я ответил: "Не  под-
властен", и за это был превращен в лису на пятьсот  пе-
рерождений. Прошу вас, о монах, своим мудрым словом по-
мочь мне избавиться от лисьего облика.  Осмелюсь  спро-
сить: "Подвластен ли прозревший истину  человек  закону
причинности существования?""
    "Прозревший истину человек не отличает себя от при-
чинности существования", - ответил Байчжан. Услыхав эти
слова старик достиг просветления. Он отвесил  поклон  и
сказал: "Теперь я освободился от лисьего облика и  дол-
жен покинуть свое тело, которое находится на горе. Про-
шу вас похоронить меня по монашескому  чину".  С  этими
словами он исчез.
    На следующий день Байчжан велел изготовиться к  по-
хоронам. "Вокруг все спокойно, и в монастыре нет  боль-
ных. Что бы это значило?" - недоумевали  монахи.  После
еды Байчжан повел монахов на гору. В пещере  на  склоне
горы он нашел лисий труп и распорядился предать его ог-
ню. Вечером он рассказал монахам о старике,  превращен-
ном в лису. Хуанпо спросил: "Давным-давно некий человек
был превращен в лису на пятьсот перерождений за то, что
дал неправильный ответ. Ну а если ответы наставника бу-
дут правильными, что тогда?"
    "Подойди поближе, и я поведаю тебе истину", -  ска-
зал Байчжан. Хуанпо подошел к учителю и ударил  его  по
лицу. Байчжан  захлопал в ладоши и сказал со смехом: "Я
думал, ты  рыжая  борода варвара, а теперь вижу, что ты
рыжебородый варвар!"


    Умэнь заметит: "Мудрый не подвластен закону причин-
ности". Как можно  из-за  этого  превратиться  в  лису?
"Мудрый не отличает себя от причинности". Как можно из-
за этого освободиться от лисьего облика? Смотри на  это
"одним глазом", и поймешь свободу перерождений на  горе
Байчжан.

        "Не быть подвластным" и "не отличать себя":
        Две стороны одной монеты.
        "Не отличать себя" и "не быть подвластным":
        Тысяча промахов, десять тысяч ошибок.



    3. Цзюйди выставляет палец
    Всякий раз, когда наставника Цзюйди спрашивали, что
такое чань, он в ответ поднимал палец.  Один  юный  по-
слушник в подражание ему тоже стал поднимать палец, ко-
гда его спрашивали, чему учит его учитель.  Услыхав  об
этом, Цзюйди взял нож и отрубил послушнику  палец.  Тот
закричал от боли и побежал прочь. Цзюйди  окликнул  его
и, когда он обернулся, снова поднял палец. В  этот  миг
послушник внезапно достиг просветления.
    Когда Цзюйди покидал этот мир, он позвал учеников и
сказал: "Я получил 'чань одного пальца' от моего учите-
ля Тяньлуна и за всю свою жизнь не смог  исчерпать  его
смысл". С этими словами он ушел из жизни.


    Умэнь заметит:  Просветление  Цзюйди  и  послушника
пребывает совсем не на кончике пальца. Если  кто-нибудь
найдет его там, Тяньлун одним ударом отсечет и  Цзюйди,
и послушника, и себя самого!

        Цзюйди унизил старого Тяньлуна,
        Взмахом ножа заставив прозреть юношу.
        Бог Цзюйлин, не мудрствуя, взмахнул рукой
        И рассек надвое громаду горы Хуашань.



    4. Безбородый варвар
    Увидев портрет бородатого бодхисаттвы,  Хоань  ска-
зал: "Отчего этот парень из Западных краев такой безбо-
родый?"


    Умэнь заметит: Если вы что-то делаете, делайте  по-
настоящему. Просветление должно быть пережито воистину.
Лик  бодхисаттвы  нужно прозреть  в самом  себе. Одного
взгляда на него довольно для того, чтобы удостовериться
в  его подлинности. Но если вы станете  утверждать, что
видели этот лик, вы тут же потеряете его.

        Вступив в беседу с простаком,
        Не расскажешь о заветных снах.
        Бодхисаттва без бороды?
        Навели тень в ясный день!



    5. Сянъянь, висящий на дереве
    Наставник Сянъянь  говорил:  "Вообразите  человека,
который висит на дереве, уцепившись за ветку зубами. Он
не может ухватиься за ветки руками, а  под  ногами  его
нет опоры. В это время внизу кто-нибудь спрашивает его:
"Почему Бодхидхарма пришел с Запада?" Если  висящий  на
дереве человек промолчит, он обнаружит  свою  неспособ-
ность ответить на вопрос. Если он откроет рот, он  упа-
дет и разобьется насмерть. Что же ему делать?"


    Умэнь заметит:  В  такой  момент  самое  изощренное
красноречие оказывается бесполезным. Даже если вы  выу-
чите назубок все слова Канона, они тоже будут бесполез-
ны. Когда вы сможете ответить на этот вопрос, вы приде-
те к жизни, если прежде шли дорогой смерти, и придете к
смерти, идя дорогой жизни. Если вы не сможете ответить,
вам остается только  дождаться  пришествия  Майтрейи  и
спросить у него.

        Сянъянь - воистину редкостный злодей.
        Его яд отравляет весь мир.
        Он запечатывает уста монахов
        И заставляет их смотреть глазами мертвецов.



    6. Будда, держащий цветок
    Когда Будда проповедовал на Божественной  горе,  он
взял в руку цветок и показал его собравшимся. Все  про-
молчали, и только Махакашьяпа чуть заметно улыбнулся  в
ответ. Будда сказал: "Я обладаю глазом  истинного  уче-
ния, сознанием нирваны. Все это нельзя выразить словами
и передается вне поучений. Отныне это принадлежит Маха-
кашьяпе".


    Умэнь заметит: Золотоликий Гаутама бесстыдно солгал
иопорочил добрых слушателей. Он "вывешивал баранью  го-
лову, а продавал собачье мясо", да еще сам себя расхва-
ливал. Если бы все вокруг рассмеялись, как бы  смог  он
передать свою мудрость? И  опять-таки:  если  бы  Маха-
кашьяпа не улыбнулся, как бы смог он передать свою муд-
рость? Этот золотоликий старец просто надувает  проста-
ков. Если мудрость не передается, то как мог  завладеть
ею Махакашьяпа?

        Пока он держал в руке цветок,
        Вся тайна вышла наружу.
        О чем догадался Махакашьяпа,
        Не разгадает никто ни на земле, ни на небе.



    7. Чжаочжоу приказывает вымыть чашку
    Некий монах обратился к Чжаочжоу с такими  словами:
"Я только что пришел в эту обитель. Дайте мне наставле-
ние". Чжаочжоу спросил: "Ты уже ел сегодня похлебку?"
    Монах ответил: "Да, ел".
    Чжаочжоу сказал: "Тогда пойди и вымой свою чашку".
    В этот момент монах прозрел.


    Умэнь заметит: Чжаочжоу  из  тех,  которые,  открыв
рот, обнажают сердце. Сомнительно, что монах  правильно
расслышал его наставление и не принял колокол  за  кув-
шин.

        На свете нет ничего очевиднее,
        И потому это очень трудно увидеть.
        Если бы знать, что горящий фонарь и есть огонь,
        Рис уж давно был бы сварен.



    8. Повозка Цзичжуна
    Наставник Юэань однажды спросил  монахов:  "Цзичжун
построил повозку с двумя колесами и сотней  спиц.  Если
из нее вынуть ось, что станет с колесами?"


    Умэнь заметит: У того, кто ответит на этот  вопрос,
око Дхармы будет подобно блеску падающей звезды, а свет
разума - вспышке молнии.

        Там, где сходятся спицы колеса,
        Мудреца уже не отличить от невежды.
        Это точка охватывает Небо иЗемлю,
        Юг и север, запад и восток.



    9. Предвечный Будда
    Один монах спросил наставника Синъян Цинжана: "Буд-
да Великого постижения и Всепобеждающей мудрости пребы-
вал в медитации в течении десяти кальп, но не смог пре-
творить высшую истину и не смог обрести истинное  осво-
бождение. Почему?"
    Цинжан ответил: "Твой вопрос говорит сам за себя".
    Монах спросил: "Если Будда  пребывал  в  медитации,
почему же он не достиг освобождения?"
    Цинжан ответил: "Он не был Буддой".


    Умэнь заметит: Признавайте знание Старого  Варвара,
но не думайте, что он все знал. Простой человек, обрет-
ший знание, - это мудрец. Мудрец, ркшивший, что он зна-
ет, - это простой человек.

      Чем владеть телом, лучше владейте сознанием.
      Когда покойно сознание, тело не доставит хлопот.
      Владей и телом, и сознанием,
      Тогда не будешь мечтать о знатном титуле.



    10. Циншуй  сир и беден
    Монах по имени Циншуй сказал Цаошаню: "Циншуй сир и
беден. Не соблаговолит ли учитель помочь ему?"
    Цаошань спросил: "Циншуй?"
    "Он самый", - ответил Циншуй.
    Тогда Цаошань сказал: "Циншуй уже  выпил  три  чары
отборного вина и все еще не замочил губ!"


    Умэнь заметит: Циншуй проиграл единоборство, а  по-
чему? У Цаошаня был острый глаз, и он знал, с кем имеет
дело. Но даже если это так, нельзя все же не  спросить:
"Когда Циншуй успел выпить три чары вина?"

        Нищий, как Фань Чуань.
        Храбрый, как Сян Юй.
        Он не владеет собственной жизнью,
        Но не уступит всем богачам мира.



    11. Чжаочжоу испытывает затворника
    Чжаочжоу пошел к некоему монаху, медитировавшему  в
затворничестве, и спросил его: "Что есть то, что есть?"
    Монах поднял кулак.
    Чжаочжоу сказал: "На мелководье корабли  не  смогут
причалить". С этими словами он ушел. Позже он вновь по-
сетил затворника и  спросил  его:  "Что  есть  то,  что
есть?"
    Монах поднял кулак.
    Чжаочжоу сказал: "Кто может отдать, может  забрать.
Кто может убить, может спасти жизнь". С  этими  словами
он поклонился монаху.


    Умэнь заметит: Поднятый кулак был один  и  тот  же.
Почему же Чжаочжоу не признал его в первый раз  и  при-
знал во второй? Кто найдет ответ на этот вопрос,  узна-
ет, что у Чжаочжоу язык без костей и он  молол  им  как
попало. А может быть, неправ был Чжаочжоу  и  он  понял
свою ошибку благодаря затворнику. Слеп тот, кто думает,
что мудрость одного превосходит мудрость другого.

        Блеск просветленного ока - как падающая звезда.
        Светоч мудрости - как вспышка молнии.
        Нож, свершающий убийство,
        Это меч, возвращающий жизнь.



    12. Жуйянь называет себя господином
    Жуйянь каждый день обращался к самому себе, говоря:
"Господин!" И сам отвечал:  "Слушаю".  После  этого  он
вновь говорил себе:  "Протрезвись!"  И  опять  отвечал:
"Слушаю".
    "А потом, - продолжал он, - не позволяй другим  об-
манывать себя".
    "Слушаю, слушаю", - вновь говорил он сам себе.


    Умэнь заметит: Старина Жуйянь покупает то, что  сам
продает. Он устраивает  представление  в  масках.  Одна
маска - тот, кто спрашивает. Другая - тот, кто  отвеча-
ет. Одна говорит: "Протрезвись".  Другая  говорит:  "Не
позволяй другим обманывать себя". Ни одной из этих  ма-
сок нельзя верить, а тот, кто вздумает подражать  Жуйя-
ню, сам уподобится лисе-оборотню.

    Есть ищущие Путь, не ведающие подлинного лика,
    Ведь они считают истинным лишь свой собственный ум.
    Это сознание - корень жизни и смерти
                                   в круговороте кальп.
    А невежды называют его изначальным человеком.



    13. Дэшань приносит чашку
    Однажды Дэшань пришел на кухню с  чашкой  в  руках.
Сюэфэн, распоряжавшийся на кухне  в  тот  день,  сказал
ему: "Час обеда еще не настал.  Куда  это  вы  направи-
лись?" Дэшань вернулся в свою келью.
    Сюэфэн рассказал о случившемся Яньтоу, и  тот  ска-

Размер файла: 48.02 Кбайт
Тип файла: txt (Mime Type: text/plain)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров