Заказ работы

Заказать
Каталог тем
Каталог бесплатных ресурсов

Зигзаги подлости. Д. Хэммет

   - О смерти доктора Эстепа я знаю только то, что было написано в  газетах,

- сказал я.

   Худощавое лицо Вэнса Ричмонда недовольно сморщилось.

   - Газеты не всегда сообщают о всех подробностях. Ко всему прочему, бывают

в них неточности. Поэтому я расскажу вам  обо  всем  главном  так,  как  это

известно мне самому. Потом  вы  сами  познакомитесь  с  делом  и,  возможно,

добудете сведения из первых рук.

   Я кивнул и адвокат  начал  свой  рассказ,  тщательно  выговаривая  каждое

слово, словно боясь, что я могу понять его не правильно.

   - Доктор Эстеп приехал в Сан-Франциско в 1898 или 1899 году. Тогда он был

еще молодым человеком. Только что сдал выпускные экзамены и получил  диплом.

Ему было тогда лет двадцать пять. В нашем городе он открыл практику, и,  как

вы сами знаете, стал со временем всеми уважаемым и  опытным  хирургом.  Года

через два или три после приезда в город он женился. Судя по всему  брак  его

был довольно удачным во всяком случае, более удачным, чем у многих других. О

его жизни до его приезда к нам сюда, в Сан-Франциско,  ничего  не  известно.

Как-то он сказал своей жене, что родился и  вырос  в  Пакерсбурге,  в  штате

Западная Виргиния, но жизнь в отчем доме была для  него  такой  печальной  и

безрадостной, что он хотел бы забыть о ней вообще, и совсем не вспоминать  о

ней... Прошу вас обратить внимание на этот факт. Он имеет важное значение.

   Две недели тому назад, третьего числа этого месяца,  во  второй  половине

дня, к нему на прием пришла одна женщина. Он  принимал  больных  у  себя  на

квартире  на  Пайн-стрит.  Люси  Кой,  помощница  доктора  Эстепа,   провела

посетительницу в кабинет врача, а сама снова села за свой  письменный  стол,

стоявший в приемной. Слов доктора она совсем не  слышала,  но  зато  слышала

голос женщины. Женщина говорила довольно громко, хотя, судя по  всему,  была

чем-то напугана и умоляла доктора помочь ей. Люси Кой не могла услышать всех

слов, сказанных женщиной, но  отдельные  фразы  все-таки  разобрала.  Такие,

например,:

   Прошу вас, не отказывайте! Не говорите нет!"

   Женщина пробыла у доктора Эстепа  минут  пятнадцать,  а  когда,  наконец,

вышла в приемную, то сдержанно всхлипывала и держала платок у  глаз.  Доктор

Эстеп ничего не сказал об этом визите ни своей жене, ни помощнице. Его  жена

вообще узнала об этом визите только после его смерти.

   На следующий день, когда прием  больных  уже  был  закончен  и  Люси  Кой

надевала шляпку и пальто, собираясь  идти  домой,  доктор  Эстеп  выше;!  из

своего кабинета. На голове у него была надета шляпа,  а  в  руке  он  держал

письмо. Люси Кой заметила, что он был очень бледен. "Он был таким же  белым,

как мой халат", - сказала она. - "И шел он как-то осторожно и неуверено.  Не

так, как обычно".

   Она спросила его, уж не  заболел  ли  он,  но  доктор  ответил,  что  все

пустяки, что это просто легкое недомогание и что через  несколько  минут  он

уже наверняка придет в форму. С этими словами он вышел. Люси Кой тоже  вышла

из дома, почти вслед за ним, и увидела, что он  опустил  письмо  в  почтовый

ящик, висевший на углу улицы. После этого доктор вернулся домой.

   Минут через десять, никак не позже, вниз спустилась миссис Эстеп.  Но  не

успела она преодолеть последние  ступени  лестницы,  как  услышала  выстрел,

раздавшийся в кабинете ее мужа. Она бросилась к кабинету, никого не встретив

по дороге. Вбежав туда, она увидела,  что  ее  супруг  стоит  у  письменного

стола. В руке он держал револьвер, из ствола которого еще шел дымок.  И  как

раз в тот момент, когда она к нему подбежала, он упал на письменный стол. Он

был мертв...

   - А кто-нибудь из людей, находившихся в этот  момент  в  доме,  прислуга,

например, не может подтвердить, что миссис Эстеп  вбежала  в  кабинет  после

того, как  прозвучал  выстрел?  -  спросил  я,  Адвокат  решительно  покачал

головой.

   - В том-то все и дело, что не может, черт возьми! Вся сложность именно  в

этом и заключается!

   После этой внезапной  вспышки  он  снова  успокоился,  и  продолжил  свой

рассказ:

   - На следующий день известие о смерти доктора Эстепа появилось в газетах,

а во второй половине дня в его доме вновь появилась женщина, которая нанесла

ему визит накануне дня его смерти.

   Она заявила, что она - первая жена доктора  Эстепа.  Точнее  говоря,  его

законная жена. И,  кажется,  сомнений  на  этот  счет  быть  не  может,  это

действительно его первая жена, - хотя мне очень бы хотелось, чтобы это  было

не так. Они поженились в 1896 году в Филадельфии. У нее  имеется  заверенная

копия свидетельства о браке. Я распорядился запросить об этом Филадельфию, и

оттуда уже пришло подтверждение: доктор Эстеп и эта женщина - ее девичье имя

Эдна Файф, - были действительно повенчаны.

   Женщина утверждает, что доктор Эстеп прожил с ней два года в Филадельфии,

а потом вдруг бесследно исчез. Она предполагает, что он попросту бросил  ее.

Это случилось в 1898 году, то есть незадолго до того, как он появился  здесь

в  Сан-Франциско.  Она  достаточно  веско   может   подтвердить,   что   она

действительно его первая жена, т.е. что ее действительно зовут Эдна Файф,  а

мои люди уже успели  выяснить,  что  доктор  Эстеп  действительно  занимался

врачебной практикой в Филадельфии в эти годы.

   Да, еще одно! Я вам уже говорил, что Эстеп  утверждал,  будто  родился  и

вырос в Пакерсбурге. Так вот: я навел справки, но не  нашел  никаких  следов

этого человека. Более того, я нашел довольно веские доказательства,  что  он

никогда там не жил. А это значит, что он лгал своей жене,  говоря  об  этом.

Таким образом, нам остается только предположить, что  все  его  разговоры  о

трудном детстве и тому подобное, были просто  отговоркой.  Просто  он  хотел

избежать неприятных вопросов.

   - А вы не успели выяснить, развелся ли доктор со своей  первой  женой?  -

спросил я.

   - Как раз сейчас я и пытаюсь выяснить это, но судя по всему, они так и не

развелись. Все факты говорят за это. Иначе все было бы очень просто... Ну, а

теперь я вернусь к своему рассказу.

   Эта женщина, - я имею в виду первую жену доктора Эстепа, -  заявила,  что

лишь недавно узнала, где находится ее супруг, и приехала к  нему  в  надежде

помириться с ним. Когда она пришла к нему накануне его смерти,  он  попросил

ее дать ему время подумать и взвесить все "за" и "против". Он обещал ей дать

ответ через два дня.

   Поговорив с этой женщиной,  я  сделал  для  себя  кое-какие  выводы.  Мне

кажется, что она узнав, что ее супруг сумел сколотить капитал, решила просто

поживиться на его счет. Ей нужен был не он, а его деньги. Но  это,  конечно,

мое личное мнение.

   Власти  сперва  пришли  к  выводу,  что  случай  этот  совершенно  ясный:

самоубийство. Но после того, как на горизонте  появилась  его  первая  жена,

вторая жена доктора Эстепа, моя клиентка, была арестована  по  подозрению  в

убийстве своего  супруга.  Полиция  представляет  себе  это  дело  следующим

образом: после визита своей первой жены, доктор  Эстеп  обо  всем  рассказал

своей второй жене. Та, поразмыслив  надо  всем  этим,  решила,  что  вся  их

совместная жизнь была сплошным обманом, пришла в  ярость,  и  отправилась  в

кабинет, когда приемные часы уже были закончены,  и  убила  его  из  его  же

собственного револьвера,  который,  как  она  знала,  всегда  лежал  в"  его

письменном столе.

   Я  не  знаю  точно,  какими  вещественными  доказательствами  располагает

полиция, но судя по газетным сообщениям,  можно  понять,  что  обвинение  ей

предъявлено в связи с тем, что на револьвере нашли отпечатки ее пальцев, что

на письменном столе была перевернута чернильница и брызги чернил  попали  на

ее платье, а также в связи с тем, что на столе валялась разорванная газета.

   Миссис Эстеп, конечно, легко понять, но к  несчастью  она,  первым  делом

выхватила из руки мужа револьвер. Поэтому на нем,  естественно,  и  остались

отпечатки ее пальцев. Он упал как  раз  в  тот  момент,  когда  она  к  нему

подбежала, и, хотя она не очень-то хорошо помнит подробности  этих  немногих

секунд, вполне естественно предположить, что он, падая, в  какой-то  степени

задел и ее, а может быть и увлек за собой. Этим можно объяснить и чернильные

брызги на ее платье, и разорванную газету...



Размер файла: 92.89 Кбайт
Тип файла: txt (Mime Type: text/plain)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров