Заказ работы

Заказать
Каталог тем
Каталог бесплатных ресурсов

Не упусти свой шанс. Р. Смейз

В открытое окно доносился тихий шелест  волн,  а  нежный  ветерок  слегка

колыхал занавески.

   Было начало июня и еще не нахлынула волна отдыхающих,  а  поэтому  я  мог

уделять больше времени своей личной жизни.

   Роскошно убранная комната бунгало была слегка освещена. Я подошел к бару,

смешал два коктейля и вернулся к широкой кровати,  протягивая  один  из  них

Джулии.

   - Благодарю, милый, - произнесла она своим  приятным  грудным  голосом  и

нежно погладила мою руку.

   Я наклонился и нежно поцеловал ее в губы, затем оторвался от них, закурил

две сигареты и вставил одну из них между этими пухлыми, ярко-алыми  и  вечно

манящими губами.

   - Ты прелесть, Сид, - тихо сказала она, выпуская дым и  поднося  к  губам

бокал.

   Джулия была младшей дочерью Гарри Моулза, известного миллионера,  хозяина

слишком многих предприятий и обладателя множества акций, чтобы их всех можно

было запомнить. Но, честно говоря, мне на все это было наплевать.

   Она была прелесть. Это была первая женщина за последнее время, с  которой

мне не хотелось расставаться.

   Я внимательно взглянул на нее. Она напоминала мне  в  этот  момент  сытую

кошку: под простыней четко вырисовывалась ее гибкая, но не тощая  фигура,  а

пышные и упругие груди простыня не  прикрывала.  Ее  черные  густые  волосы,

рассыпавшись по подушке, обрамляли овальное лицо, на смуглом  фоне  которого

ярко выделялись алые губы и черные, как агат, глаза.

   Сейчас они были полузакрыты, что и  дополняло  весь  ее  облик,  создавая

впечатление сытой кошки. Медленно глотая коктейль между затяжками  сигареты,

она блаженствовала.

   Я устроился со своим стаканом и сигаретой в  глубоком  кресле,  обтянутом

темно-бордовым бархатом. Несмотря на бурно проведенные часы, она  все  равно

была желанна.

   - Джу, - тихо сказал я, еще боясь сам высказать эту мысль вслух, - выходи

за меня замуж...

   Я услышал какой-то неприятный звук, а потом покашливание, и подняв глаза,

понял, что это она поперхнулась коктейлем.

   - Ты с ума  сошел,  Сид,  -  сказала  она  все  тем  же  мягким  голосом,

отдышавшись.

   - Почему?

   - Я, дочь Гарри Моулза, и шериф - это же будет смешно.

   Я почувствовал, как  какая-то  тугая  волна  ударила  меня  в  грудь,  но

выработанная годами выдержка взяла верх.

   - Почему? - спросил я, не меняя тона, но прилагая усилия, чтобы мой голос

в этот момент не дрожал.

   - Неужели ты думаешь содержать меня на  свое  жалованье?  А  ведь  так  и

будет, если отец не даст нам денег. Или ты рассчитываешь на мое приданое?  О

нет, Сид, отец на такой брак никогда не согласится.

   - А ты сама? - все так же тихо и спокойно спрашивал я,  хотя  чувствовал,

что внутри у меня все кипело, и я готов был разорвать эту сытую кошку.

   - А что я? - Она лениво потянулась. - Не усложняй  жизнь.  Лучше  иди  ко

мне...

   - Значит, чтобы встречаться с тобой и проводить время в постели,  я  тебе

подхожу, да?

   - О, конечно, - спокойно ответила она. - Взгляни на себя, - и она указала

рукой на огромное зеркало, занимавшее большую часть стены.

   Я встал и взглянул на себя в зеркало, а сзади все тем же мягким спокойным

голосом комментировала Джулия:

   - Красивый мужчина, ростом шесть футов  и  два  дюйма,  с  которым  можно

приятно провести время.  Отличное  телосложение,  волевое  лицо,  приятен  в

обращении...

   Да, на меня из зеркала смотрел  мужчина  тридцати  трех  лет,  с  волевым

лицом, квадратным подбородком, с коротко остриженными темно-русыми волосами.

При легком  движении  под  кожей  переливались  мышцы,  а  на  коже  имелось

несколько шрамов, как память о некоторых моих служебных встречах.

   Но  она  говорила  так,  как  на  аукционе  скотопромышленник   оценивает

быка-производителя.

   И эти ее слова смогли бы вывести из равновесия любого, но только не меня.

   За свои одиннадцать лет службы я повидал  слишком  много,  чтобы  чему-то

удивляться, но  такой  неприкрытый  цинизм  двадцатилетней  девушки  все  же

покоробил меня.

   - Так что же тогда тебя не устраивает, если ты так меня расхваливаешь?  -

спросил я, как можно спокойнее и безразличнее. -  Может  я  тебе  чем-то  не

угодил в вопросах любви?

   - О нет! В этом вопросе ты тоже прелесть, но... - Она  сделала  небольшую

паузу. - Оклад шерифа - это не для меня... Впрочем, поговори с  моим  отцом.

Он, кажется, относится к тебе неплохо... Если он назовет тебя  своим  зятем,

то с моей стороны ты не встретишь препятствий. Ну, иди же ко мне... иди...

   Я постоял несколько мгновений, не зная на что решиться.

   Моя сигарета тихо догорала в  пепельнице,  а  бокал  стоял  на  небольшом

столике у кресла.

   Да, я хорошо знал мистера Гарри Моулза. Даже пару раз оказывал ему услуги

по службе, разумеется в рамках закона. Я часто бывал у него дома,  составляя

ему компанию для игры в покер. Конечно, я не очень подходил для собиравшейся

там  компании,  но  мое  искусство  игрока,  мое  терпение   и   необычайная

способность  блефовать  вызывали  у   всех   игравших   настоящий   восторг.

Проигранные ими несколько сот долларов не имели  никакого  значения,  а  мне

как-то не мешали. К тому  же  я  получал  истинное  удовольствие  от  самого

процесса игры, зависящей  не  только  от  карт,  но  и  от  выдержки  и  ума

играющего.

   Да, я неплохо знал Гарри Моулза...

   - А что, если я действительно поговорю с твоим отцом, Джу? -  спросил  я,

направляясь к постели.

   Несмотря на ее высказывания, вызвавшие бурю в моей душе, мне не  хотелось

ее терять.

   - Поговори, милый, - тихо сказала она, протягивая ко мне руки. - Конечно,

если он согласится, я не буду против, но... менять состояние  отца  на  твой

заработок - такой подвиг не для меня, - закончила она, находя своими жаркими

губами мои губы...

   - Джу, все же ты первая поговори с ним, подготовь его, чтобы он  знал,  о

чем я буду с ним говорить, - тихо проговорил я, когда, мы вновь закурили.

   - О, Сид, ты все о том же, - лениво произнесла она, сладко потягиваясь. -

Дай мне с наслаждением покурить...  -  Она  выпустила  дым,  и  только  тут,

кажется, до нее дошел смысл моих слов. - Хорошо, милый, я поговорю...

   - О'кей, - сказал я. - Даю тебе на это два-три дня, идет?

   - О, сразу чувствуется, что имеешь дело с шерифом, - засмеялась она.

   - Да, да еще с таким, который хочет на всю  жизнь  заключить  тебя,  -  я

сделал паузу и закончил со смехом, - в свои объятия...

   - Пожалуй, я буду одной из самых удачливых среди заключенных, -  ответила

она в тон мне.

   Оказавшись на следующее утро у себя в кабинете,  я  первым  делом  открыл

свой сейф и достал объемистую папку.

   В ней у  меня  были  собраны  материалы  на  всех  известных  людей,  как

миллионеров, так и бандитов, за шесть лет моего пребывания на посту шерифа.

   Я смог бы ответить почти на любой вопрос: как появилось состояние у  того

или иного "уважаемого гражданина" нашего города, кто и  как  пытался  обойти

закон и насколько успешно, кто и  когда  совершал  настоящий  или  прикрытый

законом грабеж, и на многие другие.

   Правда, я знал, что за эти шесть лет я нажил себе намного больше  врагов,

чем друзей. Меня уважали, боялись,  но,  я  думаю,  что  меньше  всего  меня

любили, потому что я никогда не шел ни на какие сделки, не переступал  рамки

закона.

   Конечно, мне тоже предлагали, и не раз, деньги за некоторые  сомнительные

услуги, но я всегда отвергал  эти  предложения,  имел  только  наградные  за

безупречную службу и... массу неприятностей.



Размер файла: 170.58 Кбайт
Тип файла: txt (Mime Type: text/plain)
Заказ курсовой диплома или диссертации.

Горячая Линия


Вход для партнеров